帰省~Never Forget~ (回家 ~永遠難忘~)

(中森明菜1998年單曲唱片﹑主演電視連續劇<冷たい月>(冷月)主題曲)

作詞:鈴康寛・atsuko

翻譯:Canisi

 

Amor Eterno 的分享

 

 

深い眠りの中 今は遠いあなた
向沈睡之中   已遠去的你
古い愛の歌を とぎれず唄ってた
連綿不斷      唱著舊日的愛歌
絶望の淵でも 眠れぬ夜でも
在絕望深淵也好   在失眠之夜也好
その先の明日を信じ合えたはずなのに
明明應一起相信   總有明天到臨

 

雪を 雪を見たかった
看雪   多想能與你看雪
真っ白な雪を知らない二人
暟暟白雪   我倆從未認識

 

疲れを知らない 時間は駆け足
全不知疲累   時光匆逝去
春と夏を過ぎて その先はない
春去夏過      前方再無以為繼
輝いてたはずの 自由に迷うとき
自由應璀璨閃亮   卻令人迷失其中
都会の空の下 鳥は居場所なくしてた
都會的天空之下   飛鳥無處棲息

 

叶わぬ夢 他の誰かじゃなく
夢已難圓   唯獨只是對你
今は背中 まだ見せないで
我還未能轉身而去
唄い続けてる限り 同じ道を歩いたあなたへ
只要仍能歌唱   會為同道的你而唱

このかすれた声消えるまで
直至聲嘶力竭方休

 

Ah 夢を愛を唄うの 祈りたい 届けたい人いる限り
Ah  一天仍有想要祝禱   想要送贈歌聲的人
我會唱出夢想   唱出愛情
せめて今を恥じないで 負けないで生きている だから
最少此刻能無愧自己   決不低頭地活著
同じ夢過ごした日々を忘れない
心懷同一夢想的日子   永不忘記

 

今夜も眠れず 街は冷たい月
今夕也無眠   冷月映街中
語り合った夢も ぬくもりもない
互相傾訴的夢想   連同暖意消逝
うつろう昨日は果てしない明日へ
變幻褪色的昨日   化為無盡明天
抱きしめた体も凍えてゆくばかり
懷內緊抱的身軀   也愈發更冰冷

 

折れた翼 もとに戻せるなら
折斷之翼   若能療癒如初
二人の夢も また変わるのに
我倆的夢明明也有轉機
追いかけて行くから いつも微笑んでいたあなたを
我會提步追趕   常常帶著微笑的你
この曇った空 晴れるまで
直至暗空放晴方休

 

Ah 遠く一人唄うの 雪が降る 誰もいないこの街で
Ah 遠在這無人的街上   白雪紛飛    我獨自高歌
過去じゃなく明日じゃなく 今を唄い続ける限り
不為過去   不為明天   只要能繼續為今日而唱
その瞳 歩いた道を忘れない
你眼內看過曾踏上的路   永不忘記

 

Ah 夢を愛を唄うの 祈りたい 届けたい人がいる限り
Ah  一天仍有想要祝禱   想要送贈歌聲的人
我會唱出夢想   唱出愛情
せめて今を恥じないで 負けないで生きているだから
最少此刻能無愧自己   決不低頭地活著
同じ夢を過ごした日々を忘れない
追逐共同夢想的日子   永不忘記

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *