(中森明菜1997年原創專輯<SHAKER>之收錄曲)
作詞:岡部真理子
翻譯:Canisi, Ken
砂まじりの風 吹きあれた瞬間に
風捲塵沙 猛烈吹起的瞬間
足跡が消えてく
足印漸了無痕
終わりにする気なら 愛なんて口にしないで
你想分手的話 就別再把情情愛愛掛在口邊
このまま 夢みるように眠りたい
就這樣 想沉睡至墮入夢鄉
この心ごと
連心也要冰封
疲れた恋を もう吐き出すのはやめて
別再口吐怨言 說已愛得疲倦
これ以上 聞きたくないから
我已經聽夠了
傷つかないように うまくやったつもりで
你自以為順利 沒有令我受傷
あなたは気づかない
但卻沒有留意
女は唇に ナイフを隠してること
女人唇上 是會暗藏刀鋒
このまま 夢みるように忘れたい
就這樣 想忘了他就像一場夢
もう なにもかも
一切都已經結束
これから誰に出会うとしても きっと
即使以後遇到誰
あなたは 自分しか愛せない
妳只能愛妳自己吧
このまま 夢みるように眠りたい
就這樣 想沉睡至墮入夢鄉
この心ごと
連心也要冰封
疲れた恋を もう吐き出すのはやめて
別再口吐怨言 說已愛得疲倦
これ以上 聞きたくないから
我已經聽夠了
十分喜愛這首歌,多謝你們翻譯
不客氣。希望能為大家介紹更多明菜那些相對冷門但質素上佳的歌曲。🙏