「人々の心の中に眠る明菜への思いを呼び起こそう」 中森明菜デビュー40周年記念広告の制作秘話

作者:Canisi   按這裡閱讀中文版本     「40年もの長い間、歌をみがき続けて今や頂点に――」現在の明菜は、私たちの目にはまさにこう映る。これまでの歩みをふり返ると、彼女は一度も自分に限界を決めたことはなく、自らの壁を超え続けて、アイドルから歌手へ、そして歌姫へと進化してきた。私たちは彼女の洗練された美しさに心を引かれ、類いまれなる才能にため息をつき、艶やかな歌声に感嘆する。でも、もっと愛すべきは、彼女はその活動に波があろうと、歌への熱意を忘れたことはなく、好きな音楽をいちずに追求していることだろう。人生の年輪が刻まれても、彼女の「美しさ」が色あせることはない。だから、私たちも彼女に寄り添い続けるのだ。その努力は称賛に値することを、明菜自身にも分かっていて欲しい。   しかし、新型コロナの拡大で世界の状況は変わり、この2年間は芸能活動にも影響があっただろう。ファンクラブ会報に掲載された明菜直筆の手紙からは、彼女の感じる寂しさやファンへの気づかい、そして目の前の状況に対する無力感が感じられる。私たちは何とかして彼女を励まし、大勢のファンが応援していることを伝えたいと思う。   明菜は人々の心の中に住み続けている。彼女のファンには若者も大勢いるが、何といってもその中核をなすのは、1980~90年代に明菜に夢中になった世代だろう。それ以降は、もしかしたら生活の忙しさや環境の変化、出産育児などさまざまな理由から、彼女の歌に耳を傾けることを忘れてしまったかもしれない。でも、明菜の名前を聞きさえすれば、歌声が心によみがえるはずだ。それは、反抗心のこもった「少女A」かもしれないし、硬派な「十戒」かもしれない。あるいは、聞く人の心を揺さぶる「DESIRE」や、失恋の悲しみを歌った「難破船」かもしれない。ファンであれば、繰り返し聞いた歌詞がよどみなく思い出されるだろう。   それならば、かつて心を熱くしたその明菜への思いを再び呼び覚まし、みんなの気持ちを彼女に届けることができたら、どんなに良いだろう。   こんな思いを込めて、私たちは広告を制作した。そして、広告の完成に私たちは喜んだが、人々の心の中に眠る明菜への思いを呼び起こし、もう一度その歌声に耳を傾けたり、明菜の最近の楽曲を購入したりする人が増えるなら、もっと嬉しいと思うようになった。   最後に、明菜の「I Hope So」から、筆者が好きな歌詞を引用してお届けしたい。   GET…

Continue Reading →

喚醒心中的明菜 – 40週年慶祝廣告製作點滴

By: Canisi   本文刊出之時,為明菜慶祝出道40週年的廣告已在銅鑼灣華麗登場,希望大家和我們一樣,都喜歡這次特別的體驗,也讓我們Diva Akina群組在此跟大家分享一點心聲。   40年是不短的歲月,以磨一藝,足達巔峰。在我們眼中,明菜正是如此。回顧明菜的軌跡,她從來沒有為自己設限,不斷打破框框,由偶像蛻變為歌手,再進化為歌姬。我們傾心於她脫俗不凡的外貌,驚嘆於她創作形象的才華,折服於她層次細膩的歌藝,但或許最令我們深愛的,是縱然她的事業發展有高有低,但她始終貫徹自己對歌唱的熱愛,並且追逐自己喜歡的音樂。歲月雖然在她身上刻上了印記,但沒有磨蝕她的「美」,我們也因此緊緊相隨,希望她明白自己的努力,絕對有得到欣賞。   不過,這兩年世界境況驟變,明菜的活動難免也受到影響。閱讀她在歌迷會會報內的親筆信,字裡行間,均流露出她的寂寞和對歌迷的掛念,以及在目前狀況下的無力感。我們很想為她打打氣,讓她明白還有很多歌迷願意送上支持,那麼在她出道40週年的大日子,自然更應該大肆慶祝。畢竟只要是為了明菜,Diva Akina群組是甚麼都做得出來的(笑),就算多麼異想天開,我們都會盡力嘗試,就像她對待歌唱演出的態度一樣,只求效果令人滿意。   我們深信,明菜其實居於很多人的心中,除了較為年輕的歌迷,更多的可能是80、90年代傾聽明菜的朋友,其後大家或許因為生活繁忙、環境轉變、生兒育女等不同原因,暫時放下了明菜,令她只能邊處一隅。不過,只要說起明菜,大家可能會即時在腦海內浮現出鮮明的歌聲,是叛逆的《少女A》?霸氣的《十戒》?澎湃的《DESIRE》?還是惹人憐惜的《難破船》?甚至一段段不知道聽了多少次的歌詞,都能琅琅上口。   如果能再次凝聚大家對明菜的支持,回想起那個在過去日子之中,喜歡明菜的自己,那會有多好?   有了這個目標,再經過討論,我們很快就有了製作戶外廣告這個令人眼前一亮的計劃,並且鎖定了銅鑼灣五塊廣告版的位置。接下來,就是實際行動的細節,包括跟廣告代理聯絡、實地考察廣告版、了解製作要求,構思影像和文字意念等等,全部均有組員負責。   當中最困難的工作,或許是選取廣告播放的照片,畢竟要從明菜海量的照片和影像之中,只選取17張來展示,而明菜每張照片都是那麼漂亮可人,要怎麼選?大家討論時想法多多,最後還是盡量選取不同年代、不同場合、造型各異、表情豐富的照片,來代表明菜40年來的轉變,並且配合廣告的主題「不斷蛻變,感動依然」。   順帶一提,左前方和右前方主廣告版上的文字變化,分別為:…

Continue Reading →

自製ちび菜(Chibina)痛車40th Anniversary Edition

By: nkkken   近年公私兩忙,加上對新一代電視遊戲的實時演算繪圖很易感到「3D暈」,就算家中的遊戲機是最新一代型號,大部份時間都只是封塵。最近推出的<Gran Turismo 7> (GT7 / グランツーリスモ7),卻意料之外地令我廢寢忘餐。   Gran Turismo(跑車浪漫旅)是最有名的賽車遊戲之一,系列的賣點為真實的駕駛操作感及逼真艷麗的畫面。遊戲開發商花了大量資源,量度了所有出場車款外觀和動力系統的真實數據,有傳同一位車手在現實和GT遊戲中在同一條賽道駕駛同一款跑車,錄得駕駛一圈的時間幾乎是一樣的。   之後小弟發現有玩家在GT遊戲中製作了「拉花痛車」,驚訝不已。此「拉花」並非咖啡奶泡,英文Livery的音譯是也,賽車拉花指的就是車身上的塗裝圖案。而「痛車」就是將動漫作品人物的圖案,以彩繪或貼紙等方式裝飾外觀的車輛。   一直以為GT的機能只能製作單色圖形拉花,原來連彩色人物圖案也能貼上車身。我怦然心動,萌生一個大膽的想法:就算不能擁有真實的「ちび菜」痛車,在虛擬世界裏製作一輛幾可亂真的痛車,紀念姬樣出道40周年也不錯呀!   「ちび菜」(Chibina)是源自人氣強勁的明菜彈珠機,拜明菜魅力所賜,此彈珠機十多年來不斷推出新版,去年的版本是「歌姫伝説~THE BEST LEGEND~」。…

Continue Reading →

細味歌姫系列

By: Peter     1.   製作靈感竟然來自……   NHK『 Songs』節目曾經這樣形容:「將日本的名曲,用高質素的音樂及明菜的聲線重新演繹,歌姫系列成為明菜畢生事業。」   不經不覺,從1994年3月24日『歌姫』專輯推出開始,到2017年的『Vampire』,屈指一算,中森明菜的『歌姫系列』,已經推出了十張專輯(不計精選及英文專輯『Cage』)。這十張唱片剛巧收錄了100首歌曲(不計精選碟內的特別收錄歌曲), 由昭和年代延伸到平成年代,從1959年水原弘的「黄昏のビギン」到2011年齊藤和義的「やさしくなりたい」。這系列包羅了日本歌壇53年的光輝歲月, 如果把它當作近代日本流行音樂史的聲音百科全書也絕不為過。   『歌姫系列』在日本業界評價甚高,當年不僅掀起了翻唱之風,而且屢次獲獎,總銷量也早已超越一百萬張。 不過這個成就輝煌的翻唱系列的製作靈感,竟然是來自工餘的卡拉OK聚會。 話說在製作『UNBALANCE+BALANCE』時,唱片監製人川原伸司在卡拉 OK 聚會中聽到中森明菜演唱杏里的「オリビアを聴きながら」,驚為天人,覺得明菜有股神奇的力量,能將別人的歌變成自己的作品。…

Continue Reading →

歌姫Hi-Fi黑膠唱片鑑賞會

By: nkkken   (<歌姬 -Stereo Sound Selection->第1輯的評論 by Peter) (<歌姬 -Stereo Sound Selection-> 官方鑑賞會:前編) (<歌姬 -Stereo Sound Selection-> 官方鑑賞會:後編)   在2021年12月18日,我們舉行了期待已久的聚會。除了試玩製成2年後也未一起測試的<超越時代的歌姬>圖版遊戲以外,這天的主菜,就是試聽由2020年12月開始相繼推出的3張<歌姫 -Stereo…

Continue Reading →

The Covers – 翻唱的中森明菜歌曲

By: Peter     翻唱歌唱得出色難,翻唱歌曲能有自己的風格更難,而翻唱中森明菜的歌曲就難上加難。甚至有不少樂迷認為,翻唱明菜的歌有如自掘墳墓。   曾經翻唱中森明菜歌曲的歌星不算太多,較為多人注意有水樹奈々,JUJU,或者一眾擅長高音的男歌手如德永英明,森崎ウィン,  金在中等等。以唱功計,明菜當然出色,但她自己也曾說過,唱功比她好的人大有人在。可是為何翻唱明菜歌曲的一眾歌手,都未見有哪位是特別出色呢?   早前六月尾日本NHK 電視台的<The Covers>節目,製作了一個中森明菜特輯,邀請了包括中島美嘉在內的幾組歌星,暢談對明菜的感受及現場演繹明菜的金曲。 中島美嘉的出現,引起來不少觀眾的注視,坊間反應非常不錯。NHK見勢在8月再推出第二集特輯,把之前其他歌手出席該節目翻唱中森明菜歌曲的片段,剪輯為一集節目。 這兩個特輯正好給我機會,好好觀察為何翻唱明菜歌曲是那麼困難。     大部分翻唱明菜的歌手,都會選擇唱一些膾灸人口的經典歌曲,可是選曲也是正正是失敗的原因 。唱<スローモーション>或者<セカンド‧ラブ>, 或者妳有甜美的聲線或更好的技巧,但妳有當年明菜的青春美貌嗎?  唱<飾りじゃないのよ涙は>,你可以在音域扁平的急口令中,唱出如明菜般非凡有型的節奏感嗎?…

Continue Reading →

落選的出道曲 – 《銀河傳說》與「有點色的美新人娘」

By: Canisi   <銀河伝説> 日中對照歌詞   關於明菜出道曲的軼事,相信不少歌迷都耳熟能詳。八十年代初期,備受看好的偶像新人林立,唱片公司為了令明菜能脫穎而出,費了不少思量,但對於出道曲的方向,卻始終舉棋不定,因此有四首感覺完全不同的候選曲。除了後來成為經典的《Slow Motion》之外,還有明菜母校清瀨中學學生首選的《T-shirt Sunset》、低音強勁的《あなたのポートレート》(你的肖像),以及本文想談談的《銀河傳說》。   乍聽之下,《銀河傳說》節奏輕快,十分容易入耳,最高音為B4,在四首候選曲之中屬於最高(在《序幕》大碟中也是最高),音域為F3至B4,頗能展現出少女明菜的歌聲特點。感情方面,既有令人憐愛的一面,也能感受到她內裡的一股倔強,以出道曲來說,絕對是及格的。   但如果細看歌詞,相信會令人大吃一驚,因為不少內容都非常大膽,打著心理比喻的旗號,徘徊在越界之間,尤其副歌前後的部分,「胸のホック」、「星が交わる」、「ふたりかさなる」等等,與「性」只有一線之隔。這些歌詞出自一位16歲少女之口,肯定引人遐想,而且綜觀《序幕》大碟其他歌曲,歌詞都偏向少女情懷,不論是情竇初開,還是初嚐失戀,都帶有少女的青澀。相比之下,《銀河傳說》的歌詞可說格格不入。   出現這種情況,難免會令人猜想,《銀河傳說》的創作,很可能與明菜出道時的推廣外號:「ちょっとエッチな美新人娘」(有點色的新人美少女)有關。雖然明菜的出道曲《Slow Motion》如此純情可人,但當時很多偶像都走同樣路線,唱片公司為了令很有才華的明菜不被淹沒,是打算另闢蹊徑,而用「エッチ」這個詞,據說是想表現健康的性感味道,但即使有人誤會,也顧不得那麼多了。   因此,對於明菜自己在出道一周年散文集《菜之詩》內指出選出道曲時,自己比較喜歡的是《銀河傳說》,不禁令人驚訝,畢竟明菜曾多次表示不喜歡這個美新人娘的外號,覺得自己明明不是這樣的性格卻惹人誤解,或許她喜歡的是這首歌的旋律,而非大膽的歌詞吧。順帶一提,「ちょっとエッチな美新人娘」中的「美新人娘」,日語是用「ミルキーっこ」,直譯的話是「Milky少女」,但其實「ミルキー」蘊含的意思是「美Rookie」,因此漢字才會對應為「美新人娘」。不過,這一用法實在是太迂迴了,很多人一聽都不明白,還以為是不二家的糖果品牌,因此令人集中於「エッチ」這個詞,也是無可奈何了。   到了後來,隨著明菜的強烈個性日益爆發,無論是「ちょっとエッチな美新人娘」這個外號,還是《銀河傳說》這首不算太受歡迎的歌曲,都慢慢淡出人們的記憶之外。但想像一下,假如明菜的出道曲不是《Slow…

Continue Reading →

水手服與電單車 願能回到那時光

1984年 (雜誌名稱及出版期數有待考證) 譯者:Canisi     中森明菜的青春獨白   出道至今已有兩年,成為歌手之後,失去的是甚麼?明菜心中累積的點滴,透過獨白請你傾聽:   我其實很害怕電單車。接受訪問的時候,有時會看見大型電單車停在路旁,我雖然會笑著雀躍地說:「嘩,這麼大的真想乘乘看」,然後拍拍照片,但其實心裡覺得發毛。電視不是會時不時播放電單車賽事嗎,那些我完全不敢看。我不禁想著:「呀,千萬不要摔倒就好」,心裡緊張得卜卜跳,很快就轉看了其他節目。   很久之前,哥哥們時常會用電單車載我,我坐在後座時,他們一定會說:「明菜,哥哥的身體傾斜的時候,你的身體也要向同一方向傾斜,因為如果向了相反方向,電單車就會摔倒了。」   我會用兩手抱緊哥哥的腰,抓緊他的衣服。哥哥也會教我用右手抓住後座突出來的把手,然後用左手攬著他的腰。因此,如今在街上看見電單車,我會「嘩」一聲 叫出來,可能是因為懷念起那段時光,想起哥哥腰部的溫暖,也可能是因為知道乘電單車很危險,所以感到害怕。現在妹妹明穗說要考電單車駕駛執照,我聽到就覺得,妹妹不知不覺已到了我那時候的年紀了嗎,令我心情複雜。   我很喜歡水手服。如今也會想,如果可以的話,不進入藝能界,而是一直穿著水手服,該有多好。我唸初中的時候,只顧著玩耍,既沒有怎麼認真考慮升學,也沒有從一開始好好唸書,是個笨笨的孩子,因此也沒有考進好的高中。如果不是這樣的話,我想我會很喜歡一直穿著水手服。我唸的高中,校風不怎麼好,那裡的氣氛我怎麼都融入不了。因此從開學起,我就只會想著「要退學,要退學」。   我其實是喜歡上學的,雖然因為出道以來的形象,令世間的人都認為我討厭學校,但我的心聲,是覺得高中生活很開心吧,還是應該說有點憧憬?是這樣的感覺。我雖然不喜歡唸書,也不是堅持要說一定要高中畢業,但如果有朋友,大家在課室談天說地,下課後一起去玩,這樣的學校生活很令人高興,可以的話也想過過這樣的日子。  …

Continue Reading →

沉浸兩星期 回顧四十年

By: Peter 不經不覺,今天已是中森明菜正式投身樂壇四十年的紀念日。那張一臉稚嫩又帶點迷惘的面龐,過去三十九年來不斷帶給樂迷不同的驚喜和出色的音樂。 為了慶祝這個大日子,我花了近兩星期,從她的第一張大碟「プロローグ<序幕>」開始,聽到最新的專輯「明菜」,希望可以嘗試找找為何接近四十年了,仍然被她深深吸引著,不能自拔的原因。 中森明菜給樂迷其中一個深刻印象就是形像百變,歌曲風格多姿多采。這可能是當時製作公司依著明菜的高塑性定下的策略,不論是最初的「純情vs叛逆少女雙面體」,抑或之後洋溢着異國風情的「無國界音樂者」。但是撇除了單曲細碟封面的造型,明菜最大的特點是一個活在當下的歌手。  在十幾歲時會有青春少艾的「目をとじて小旅行」。甚至把「Unsteady Love」配上動漫「Orange Road」畫面,也充滿青春氣息,完全沒有違和感。   (影片參考)   踏入了二十歲後,「Crimson」大碟內反映了年輕Office Lady對戀愛充滿各種不同幻想。到愛情熱戀期,也有充滿澎湃激情的「Stock」和「Femme Fatale」。在三十歲階段,明菜在唱片上顯露了成熟女性的一面,但對戀愛和伴侶仍然充滿盼望。「la alteracion 」專輯內的「痛い恋をした」和「Necessary」令人聽出耳油也為之心痛。   抱かれて抱いて涙 こぼれるままに ぶつけるわ 私のすべて 覚悟を決めることに 憧れていた…

Continue Reading →

村下孝藏和中森明菜的<踊り子>

By: Peter   <踊り子> 日中對照歌詞 細味歌姫系列     大家可能聽聞有關村下孝藏和中森明菜的故事:作為一個早明菜出道三年的前輩,村下孝藏竟然成為明菜的忠實粉絲。縱使當年明菜的魅力無法擋,在講求輩份的日本娛樂圈中,真的還是有點匪夷所思。 村下孝藏在1991年創作了一首歌「アキナ」(Akina的片假名)。根據唱片監製須藤晃說,他和村下都是明菜迷,所以創作了這首歌,希望給身處逆境中的明菜鼓勵和打氣。他們也嘗試直接聯絡明菜,不過無功而回。雖然如此,他們已經感到很滿足,因為可以用一首歌去向自己的偶像致敬。可惜天妒英才,村下在1999年為夏季演唱會綵排時突然中風,與世長辭。這首歌最終也沒法傳遞給明菜。 在千禧年後,明菜在一個訪問中被問及此事時大吃一驚,因為她從不知情。2003年,明菜推出「歌姫3~終幕」,主打以女性角度重新演繹一眾男歌手的名曲,其中包括村下的「踊リ子」,並且在2005年Empress at CLUBeX Live演唱會中唱出這歌,可能就是對村下的致謝。 NHK電視台 Songs節目的旁白曾經這樣形容明菜的翻唱專輯:「將日本的名曲,用高質素的音樂及明菜的聲線重新演繹,歌姫系列成為明菜的畢生事業」。說來可能有點誇張,但明菜在日本樂壇的定位,的確是一位超越時代的歌姫。如果要選擇一首歌去顯示明菜翻唱歌曲的境界,我會毫不猶豫地選擇改編自村下孝藏的「踊リ子」。 千住明的編曲,把原曲的結他民謠風,改成芭蕾舞圓曲。加上明菜溫婉而悲傷的聲線,從女主角的角度把這篇的芭蕾舞者的戀愛故事,原汁原味地重演了。   狭い舞台の上で ふらつく踊り子 愛してる愛せない 言葉をかえながら…

Continue Reading →