Amor Eterno – セカンド・ラブ(第二次戀愛)

歌詞日中對照翻譯

 

By: 水京細末

 

相信很少粉絲會像我這樣,還沒聽過明菜的歌便已經認識明菜了。話說1982年中我在香港的松屋百貨公司翻閱日本來的某週刊時,看到一篇關於82年新人介紹的文章時,其中一個名字吸引了我的視線,這個名字便是「中森明菜」。「從沒聽過日本人的名字有個「菜」字,很特別啊﹗」。從那時起,明菜便在我腦海中留下了深刻的印象。

一個月後少女A打進Oricon榜前十,在香港的電台也可以聽到她的歌了,可是當時自己偏愛慢歌,所以還沒變成她的粉絲。

直至Second Love發行,帶點傷感的曲調實在太動聽了,而明菜轉回清純的歌聲也讓我知道原來明菜有一把跟以前聽過完全不同非常美麗的聲音,特別的是,當我看到唱片封套上的明菜照片時,只覺得Second Love的明菜真是超美了,在完全沒學過素描下,也花了數天繪製了一幅鉛筆明菜肖像畫。

因此,即使其後明菜還唱了不少好歌,Second Love始終是我的最愛。

 

他の明菜ファンたちと違うと思うけど私は明菜さんの歌をまだ聞いたことがなかったとき、もう明菜さんを知りました。1982年の夏のある日、松坂屋の香港支店で日本芸能週刊誌を読んで「82年の新人」と言いう文章を発見しました。その中に一人の名前が目にたちました。それは「中森明菜」でした。「[菜]を入った名前を聞いたことがぜんぜんなかった。とても特別な名前ですね。」それから明菜の名前が強く印象に残ってしまいました。

一ヶ月後明菜さんの「少女A」はオリコンのトップテンに入って香港のラジオでも明菜さんの歌声を聴かせました。しかしそのとき私はバラードのほうが好きで明菜さんのファンにまだなりませんでした。

そして「セカンド・ラブ」をリリースされた。ちょっと悲しいメロディーなのに本当に素敵な曲でした。明菜さんの歌声も純情のように変わられて前とぜんぜん違った美しい声を聴かせました。特にセカンド・ラブのジャケットに見られた明菜さんの写真が超綺麗だったと思いましたから、スケッチを習ったことがぜんぜんなくても数日かかってこのジャケットによって明菜さんの似顔絵を描いてしまいました。

それで明菜さんはその後もっといい曲を歌ったこともあるけど私の一番好きな明菜さんの曲はずっと「セカンド・ラブ」です。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *